Auf einem Weingut *** Visiting a wineyard

Dieses Mal in Südtirol habe ich ein Weingut namens Manincor besucht.

***
This time whilst in South Tyrol, I visited a wineyard called Manincor.

Meine Freundin Leonie und ihr Bruder Julian waren auch dabei. Dort gab es eine Menge zu entdecken, denn Manincor ist ein ganz besonderes Weingut, das biodynamischen Wein produziert. Deswegen gibt es dort auch Hühner und Schafe, die zwischen den Rebstöcken leben. Außerdem ist es wunderschön direkt am Kalterer See (vielleicht sehr Ihr den auch auf dem obigen Bild hinten).

***

My girlfriend Leonie and her brother Julian came along, too. Manincor is a very special wine yard: They produce organic wines, so there was a lot to discover for us. Hens and sheep live in between the vine stocks, and it is so beautiful there next to the lake “Caldaro al Lago” (maybe you can spot the lake on the picture above).

Die Schafe fand ich am besten. Die lagen da einfach alle herum und waren faul.

***

I liked the sheep. They were just hanging around being lazy.

Hier lässt sich der Tiger irgendwas erklären vom Helmuth. Mich interessiert das ja alles nicht so, schließlich trinke ich keinen Wein. Ich wollte eigentlich wieder zu den Schafen.

***

Helmuth explains something to the Tiger. I am not that interested in all this because I don’t drink any wine. I wanted to observe the sheep.

Nach der Führung war ich ziemlich platt und war froh, dass es in ein Gebäude ging, wo Apfelsaft und Weine probiert wurden. Ich habe mich auf dem kühlen Boden gelegt und eine Runde geschlafen. 

***

After the tour I was pretty tired and happy that we went inside a building where everybody had apple juice and wine. I enjoyed the cool floor with a nap.

Das hier hat zum Glück alles in den Kofferraum gepasst. Ich konnte in Ruhe in meinem Körbchen auf dem Rücksitz weiterschlafen.

***

Luckily all this fitted into the car trunk. I continued to sleep in my basket on the backseat.